realizácia štúdie uskutočniteľnosti
Na zvyšovanie podielu verejnej dopravy je nevyhnuté:
- zjednodušenie a zrýchlenie povoľovacích procesov,
- odstránenie administratívnych prekážok pred poskytovaním služieb v druhej krajine (povolenie kabotáže),
- dostatočný počet poskytovateľov služieb schopných poskytovať služby medzimestskej verejnej dopravy,
- zámer spolupráce medzi poskytovateľmi služieb verejnej dopravy oboch štátov,
- primerane kvalifikovaný/dvojjazyčný tím odborníkov u týchto poskytovateľov služieb,
- vytvorenie podmienok vzájomného toku informácií medzi poskytovateľmi služieb, poskytovatelia služieb musia disponovať primeraným vozovým parkom,
- a v konečnom dôsledku vytváranie dopravných združení medzi zainteresovanými miestnymi samosprávami (ako objednávateľmi služieb) a organizáciami poskytujúcimi služby verejnej dopravy na oboch stranách hranice.
Ako vidno, k dosiahnutiu strategického cieľa vedie dlhá a komplikovaná cesta, zahŕňajúca mnoho súvislostí. Samozrejme nie je postačujúce podmienky a procesy identifikovať – ako sme to už uviedli – na dosiahnutie strategických cieľov je potrebná existencia ich predpokladov, respektíve aj nepretržité sledovanie korektnej realizácie procesov, vedúcich k ich dosiahnutiu.
Pre sledovanie pokroku pri napĺňaní strategického cieľa a z dôvodu priebežného monitorovania realizácie akčných plánov je potrebné zadefinovať tzv. Balanced Scorecard. Náš návrh je nasledovný:
Ukazovatele strategickej mapy
PÍSMENO |
NÁZOV |
UKAZOVATEĽ |
CIEĽOVÁ HODNOTA |
|
Pomer verejnej dopravy vo všetkých cezhraničných cestách |
% |
15 |
A |
proaktívna prevádzková doba |
skutočná týždenná prevádzková doba/priemerná týždenná prevádzková doba (priemerná prevádzková doba = 100 hodín) |
|
B |
rozvoj železničných spojov a liniek |
počet cezhraničných liniek, ks |
|
všetky vozidlá, prechádzajúce cez hranicu, km |
|||
počet prípojov k cezhraničným spojom (doba čakania na prípoj = 15-30 minút), ks |
|||
C |
jednotný/priechodný systém cestovných lístkov |
ks |
|
D |
spoločne prevádzkované linky |
ks |
|
E |
popularizácia cestovných služieb |
meranie informovanosti (koľko % opýtaných o nich vie) |
|
F |
prevádzkovanie moderného systému informovania cestujúcich |
dvojjazyčná internetová stránka, ks |
|
existencia dvojjazyčného zoznamu odchodov (počet moderných zastávok/počet všetkých zastávok) |
|||
služba poskytovania dvojjazyčných informácií na autobusových zastávkach (počet zastávok poskytujúcich dvojjazyčné informácie/počet všetkých zastávok) |
|||
G |
priebežná údržba ponuky siete |
počet merania cestujúcich ročne, ks |
|
meranie spokojnosti cestujúcich (príslušný čiastkový index, 0 – 5 ako v škole) |
|||
H |
neustály rozvoj úrovne poskytovaných služieb |
počet oprávnených sťažností (ks)/cestujúci (osoba) |
|
meranie spokojnosti cestujúcich (hodnota syntetizovaného ukazovateľa, 0 – 5 ako v škole) |
|||
I |
zladenie cezhraničných a vnútroštátnych cestovných poriadkov |
ks |
|
J |
existencia vhodných prevádzkovateľov |
ks |
|
K |
primerane kvalifikovaný (a dvojjazyčný) personál |
počet hlavných/cezhraničných liniek |
|
L |
vytvorenie dopravného(ých) zväzu(ov) |
ks |
|
M |
existencia podmienok pre vzájomné prúdenie informácií |
počet narušení premávky z dôvodu chybného prúdenia informácií ks/rok |
|
N |
zjednodušenie a urýchlenie povoľovacieho procesu |
doba trvania povoľovacieho procesu |
|
O |
povolenie kabotáže |
je povolená/nie je povolená |
|
P |
vhodný vozidlový park (autobusy, lokomotívy) |
autobus, ks |
|
lokomotíva, ks |
|||
priemerný vek, roky |
|||
Q |
spolupráca medzi poskytovateľmi služieb verejnej dopravy oboch štátov |
počet prehlásení o zámere spolupracovať, ks |
|